เว็บb1 informal used to tell someone to wait for a short time: Hold on, i'll check in my diary. C1 informal used to say that you are confused or surprised by something that you have just. O capitão decidiu manter a tática inicial. Segurar v · reter v. เว็บon hold significado, definición, qué es on hold: If you are on hold when using the phone, you are waiting to speak to someone: เว็บsubstantivo adjetivo verbo advérbio pronome preposição conjunção determinante exclamação hold oné um verboe também pode funcionar como uma exclamação. [verb] to maintain a condition or position : To maintain a grasp on something :
เว็บnuma empresa para fins de revenda, desde que tal aquisição não seja realizada numa base duradoura, desde que não exerçam os direitos de voto inerentes a essas participações. เว็บon hold in american english. In a period or state of interruption or delay. The countdown was on hold. In a state of interruption in a telephone call, as during a transfer to another. Hold on means wait a minute espere uno momento|continue or keep or go on|¡espere! เว็บhold on, i gotta write this down. เว็บdefinição de hold on means wait or wait for me if you left someone behind and they needed to catch up to you|tú dices hold on cuando quieres decirle a. Esperar, sujetar, esperar, mantener. Más información en el.
-
If you put something on hold , you decide not to do it, deal with it, or change it now ,. | significado, pronunciación, traducciones y ejemplos lengua. เว็บo verbo inglês to hold, e o phrasal verb relacionado to hold on, são verbos que servem em vários contextos. O que significa to. เว็บhoje, eu vou falar de hold on e ele possui três significados.
What's up, galera da Alura Língua!
Hoje vou explicar a diferença entre esses três 'Phrasal Verbs' que costumam causar muita confusão: "to hold on", "to hold up" e "to hold off".
Veja também a lista definitiva com os 140 Phrasal Verbs mais frequentes em inglês: aluralingua.com.br/artigos/os-140-phrasal-verbs-mais-frequentes-em-ingles-a-lista-definitiva
---
TESTE AGORA O NÍVEL DO SEU INGLÊS EM aluralingua.com.br/teste-de-nivel-de-ingles
O primeiro é o sentido mais literal de segurar firme alguma coisa, ele também é usado como esperar ou aguardar por. Hold [sth] in check v expr (control, restrain) (emoção: Controlar) manter algo sob controle expres v : He had to hold his anger in check when his. เว็บb1 informal used to tell someone to wait for a short time: Hold on, i'll check in my diary. C1 informal used to say that you are confused or surprised by something that you have just. Hold on vi phrasal. (stay courageous or patient) (ser paciente e corajoso) aguentar, suportar v int. I know you are upset, but you must hold on for the sake.
- Diferença entre 'HOLD ON', 'HOLD UP' e 'HOLD OFF' em inglês (Read More)