When the night has come. And the land is dark. And the moon is the only light we'll see. No, i won't be afraid. Oh, i won't be afraid. Stand by me, oh, stand by me. Oh stand by, stand by me. Whenever you're in trouble, won't you stand by me. Oh stand by me. เว็บeu não chorarei, eu não chorarei, não, eu não derramarei uma lágrima.
Apenas se você ficar ao meu lado, fique ao meu lado. E querida, querida, fique ao meu lado, fique ao meu. เว็บstand by me (tradução) ben e. Quando a noite tiver chegado. E a terra estiver escura. E a lua for a única luz que veremos. Não, eu não terei medo. เว็บwhen the night has come. And the land is dark. And the moon is the only light we'll see.
-
No i won't be afraid, no i won't be afraid. Just as long as you stand, stand by me. The way it's gonna be. The way it's gonna be. If you're leaving, will you take me with you?
Para você que está aprendendo inglês!
For you who are learning English!
No copyrigth
When the night has come
And the land is dark
And the moon
Is the only light we'll see
No, I won't be afraid
Oh, I won't be afraid
Just as long as you stand
Stand by me
So, darlin', darlin', stand by me
Oh, stand by me
Oh, stand, stand by me
Stand by me
If the sky that we look upon
Should tumble and fall
Or the mountain
Should crumble to the sea
I won't cry, I won't cry
No, I won't shed a tear
Just as long as you stand
Stand by me
And, darlin', darlin', stand by me
Oh, stand by me
Woah, stand now
Stand by me, stand by me
I'm tired of talking on. #tradução #nostalgia #anos8090 #letra #lyrics #anos70 #traducao #thebeatles E a terra estiver escura, e a lua for a única luz que veremos, não, eu não terei medo. Não, eu não terei. When the night has come. And the land is dark. And the moon is the only light we'll see. No, i won't be afraid. Oh, i won't be afraid. Just as long as you.
- Stand by me 1961- Legendado português e inglês (WFLegendas BR US#0015) (Read More)